Context: The CIA intern picked the wrong tweet to unleash the bot farm on. It’s totally natural to talk about Iran in some tweet about El Salvador.
Context: The CIA intern picked the wrong tweet to unleash the bot farm on. It’s totally natural to talk about Iran in some tweet about El Salvador.
I wonder if this got triggered by “10,000 soldados irán en San Salvador”. No intern mistake, just a homonym.
That would be the funniest case and so I will it in my mind to be true.
That shouldnt be possible, this mistake can only be made by humans, to computers these are completely different wordsWhomst among us has never forgotten to ensure that a query is case sensitive?
Its not case sensitivity a and á are just different letters to the computerThat would be a great point, if “they will go” and “Iran” weren’t both spelled with an á in Spanish.
They are exactly the same spelling.
I had no idea, i guess i will take the L then
depending on how you do string comparisons they can be. See Java’s Collator class.
There’s gonna be a workshop on regex in Langley this weekend
and iran, iran so far a wayyyyyyyyy
iran, i couldn’t get awayyyyyyyyyyyyyyyy
iran-all-night-and-da-ay